好吧,来🔣而不往非礼也,那就活🞛🔹该你们倒霉了。
见到麻烦躲不过去,彼得顺手📤抽出两把军用兵刃,迎向前去。
这时彼得已经🚷🗿看清楚十米之外的大家伙的模样了。
它们和美洲的一种巨型鳄鱼相似,那种鳄鱼经常群居在海边的湿地地带🛒。🗉
这🙡群鳄鱼的区别在于它们没有眼睛,或者有眼睛却没有睁开。
彼得的猜测其实非常接近事实。
这些庞🙈🈚然大物实际上是🞗一种类似湿地鳄鱼的变异🎰。
不知多久以前,它们逆流而上,来到这里🛥🞜🕃,由于暗河里没有光亮。它们的视力久而久之,就退化了,👕🈩现在已经完丧失。
视力没有了,眼睛也没有存在的必要了。所以它们也就不🂄🌐用费事睁眼闭眼地折腾了。
因此,这种鳄鱼应该称为”盲鳄”。
生物都有一种奇妙的现🞗象,一种能力没有了,往往可以用另一种能力的加强来弥补。
盲鳄🚴🗧也是这样,视力没有了。它们的嗅💃🏉😓觉变得特别灵敏,尤其是对那些跟吃有关的东西。
所🙡以,彼得在一公里以外的时候,🙾众盲鳄就知道了。
“又有美味来了。”
它们的上一餐都忘了是什么时候吃的了。
于是,它们各个闻风而动,唯恐🞛🔹落后💀,急速地向彼得冲过来。
这时彼得已经一往无前地冲入盲鳄群中,或者说众多盲鳄成功地把它们的美食团团围住。一场🉑🆪💗激烈的厮杀🁤就此展开。
彼得两手同时挥舞🚶,左手的短柄军刀圆抡,“刷”的一声。把🗍🚒左前方一个硕大鱼头削去半边。
那条有半吨重的大家伙,一下子丧命💀,无声沉入水中。